继续教育

16

20-09

EXW/FCA/CPT/CIP/DPU/DAP/DDP:2020国际贸易术语详解

国际商会(“ICC”)新公布的2020版本《国际贸易术语解释规则》已于1月1日生效,共11种,按照运输方式可以分为两大类,第一类:适合任何运输方式;第二类:适用于水上运输(即海运、内河运输)。

04

20-06

财经:政府支持、电商赋能助力“地摊经济”腾飞

中国政府支持各地积极发展地摊经济,李克强总理称其为“人间的烟火,中国的生机”。阿里、京东、苏宁等电商平台也陆续加入到扶持“地摊经济”这一计划中,提供供货保障、数据支持和金融服务,帮助流动摊贩和个体经营户实现收入增长,而这些平台卖家也将享受此政策红利,实现双赢。

03

20-06

如何用《经济学人》里的小词写出漂亮优美的句子?丨经济学人写作系列

今天和大家分享《经济学人》里的两个写作小词,希望你们能喜欢。

13

20-05

报告审定:虎门大桥悬索桥结构安全丨Suspension bridge that vibrated 'is safe'

Humen Bridge, a major artery linking the eastern and western parts of the prosperous Pearl River Delta in Guangdong province, is safe despite unusual vibrations noted earlier this month, according to an assessment report by a team of experts that was released on Tuesday.

11

20-05

《经济学人》里有哪些有趣的语言梗?(1)

《经济学人》里的应景的表达。

07

20-05

虎门大桥今晨仍有振动,原因初步查明丨Humen Bridge remains closed after shaking

Humen Bridge, which runs across the mouth of the Pearl River in Guangdong province, remained closed on Wednesday, as investigators evaluated its safety after unusual vibrations were reported on Tuesday.

22

20-04

最近我从《经济学人》中学到了哪些实用表达?

第一个要讲的是steep,大家一看可能会觉得这个词很熟悉,它最基本的意思表示“陡峭的”,可以用来修饰数据变化幅度大,比如 a steep rise in the number of confirmed cases 确诊病例急剧增加。

21

20-04

财经:财政货币政策齐发力,稳增长措施再升级丨More policies announced to boost economy

中央政治局会议提出要以更大的宏观政策力度对冲疫情影响后,财政部拟再提前下达1万亿元地方政府专项债券额度, 力争5月底发行完毕。人民银行周一宣布降低贷款市场报价利率(LPR)20个基点,为该利率创设以来降息幅度最大的一次。未来宏观政策空间仍充裕,侧重加大基建投资和降低融资成本。

14

20-04

和大家分享几个《经济学人》里的有趣儿表达

和大家分享几个《经济学人》里的有趣儿表达

13

20-04

“胡辣汤”用英文怎么说?聊美食的攻略来了!

“胡辣汤”用英文怎么说?聊美食的攻略来了!