The 19th Asian Games is just around the corner. Hangzhou in east China's Zhejiang Province, as the host city, is displaying the profound Chinese history through the jade culture with a modern touch.
第 19 届亚运会召开在即。位于中国东部的浙江省杭州市作为东道主城市,正通过具有现代气息的玉文化展示博大精深的中国历史。
About one in six Americans are now age 65 or older and, as the average population ages, a majority are reaching the age of retirement in a precarious financial position, as costs of personal care continue to rise.
解析:age在此处为动词形式,表示“to become older”(变老)。
目前,65岁及以上的美国人占总人口的六分之一左右,随着人口平均年龄的增长,大多数人到了退休年纪,经济状况岌岌可危,因为个人护理费用在不断上涨。
It’s no secret young South Koreans are increasingly shunning marriage and parenthood – the country’s steeply falling birth rate is clear evidence of that.
韩国年轻人日益回避结婚生子问题,早已不足为奇,韩国出生率的急剧下降最能直接证明这一点。
Over the past few years, multiple new terms related to AI have emerged – "alignment", "large language models", "hallucination" or "prompt engineering", to name a few.
在过去的几年里,出现了多个与人工智能相关的新术语——“AI对齐”、“大语言模型”、“AI幻觉”或“AI即时工程”等等。
To help you stay up to speed, We have compiled some words you need to know to understand how AI is shaping our world.
You know a Christopher Nolan protagonist when you see him. He is a man caught in a trap of his own intricate construction, lost in the maelstrom of a guilty obsession. He may not wear that obsession on his skin like Leonard Shelby, the amnesia-stricken avenger in “Memento,” or parade his demons in as symbolic a fashion as Bruce Wayne does in the “Dark Knight” trilogy. But whether he skulks about in film-noir shadows or blasts forth into dimensions unknown, every Nolan antihero risks becoming the architect of his own obliteration, a cruel fate that may well consume others in its wake.
Nearly a third of Americans - over 113 million people - are under some form of heat advisory, the US National Weather Service said. Across the US, temperatures are shattering decades-long record highs.
美国国家气象局表示,美国有近三分之一的人(超过 1.13 亿人)正面临某种形式的高温警告。美国各地的气温正在打破数十年来的历史新高。
In 2014, Apple began working on "Project Titan," with upwards of 1,000 car experts and engineers developing an electric vehicle at a secret location near the company's Cupertino headquarters.
2014年,苹果启动 "泰坦计划",超过1000名汽车专家和工程师在公司库比蒂诺总部附近秘密研发电动汽车。