双语阅读

26

23-10

阅读系列|“喂药”丑闻震撼全台 相关调查正在进行中

Investigations into the drugging of preschool children in Taiwan have sparked widespread alarm on the island. 近来,幼儿喂药一案在岛内引发广泛恐慌。

21

23-10

双语阅读 | 可再生能源:迈向可持续未来

Early energy sources were simple; fire was discovered to heat things, and then along came conversion – such as fire under a kettle producing steam. But times have changed, and the impact of using non-renewable sources of energy, or fossil fuels, is one that we can no longer afford to ignore. 早期能源其实很简单,火是用于加热的,不过随后其用途发生了变化,如在水壶下生火产生蒸汽。然而,时代不同了,人类无法忽视使用不可再生能源或化石燃料造成的影响

20

23-10

双语阅读丨庆祝“一带一路”十周年:成就与展望

World leaders gathered in Beijing for a high-profile forum this week in celebration of the 10th anniversary of the Belt and Road Initiative (BRI). 为庆祝“一带一路”倡议(BRI)提出十周年,世界各国领导人本周齐聚北京,参加本次备受瞩目的论坛。

19

23-10

阅读系列丨好莱坞翻拍《你好李焕英》

据国外媒体报道:索尼影业拿下了国产喜剧片《你好,李焕英》的翻拍权 ,计划将其拍成一部英语版。 该片将由Laura Kosann负责剧本编写,Todd Black、Jason Blumenthal、Steve Tisch、Becky Sanderman和Wenxin She担任制片人,原版导演贾玲获邀担任监制。 《你好,李焕英》是贾玲导演的处女作,该片讲述一个女子穿越到过去见到了年轻时的母亲的故事,于2021年春节档在内地上映,并一举成为国内总票房排行榜的第三名。

18

23-10

阅读系列|新旧之争 扫码点餐惹争议?

Armazem Sao Thiago是一家经典里约热内卢式餐厅,地面铺有瓷砖,墙面镶有木板,店内依旧采用纸质菜单。28岁的顾客保拉·卡多佐在翻看该店的纸质菜单时说了一些在这家餐厅里近乎异端的话:“我更喜欢扫码点餐”。

11

23-10

阅读系列丨担忧福岛核废水排海,韩国消费者囤积食盐和海鲜

In many supermarkets across South Korea, one item has conspicuously vanished from shelves: salt. 在韩国各地的许多家超市,有一种商品突然从货架上消失了,这个商品就是——盐。

10

23-10

科普系列|研究发现:空气污染比烟草更能缩短人类寿命

Cigarette smoking and other uses of tobacco shave an average of 2.2 years off lifespans globally. But merely breathing—if the air is polluted—is more damaging to human health. 吸烟或将烟草用作他途能使全球平均寿命缩短2.2年,但呼吸受污染的空气会对人体健康造成更大损害。

08

23-10

阅读系列丨《芭比》掀起“粉色风暴”,好评如潮

​知名玩具“芭比娃娃”的首部真人电影《芭比》在全球掀起粉红狂潮,

27

23-09

职场干货|又又叒叕收购啦 “并购”那些事儿

Takeovers are a huge part of the tech business, and they’re not always hostile. In fact, many young entrepreneurs build niche companies hoping to be acquired. And for the giants of tech, mergers and acquisitions are a critical growth strategy.

22

23-09

双语阅读丨5000年的玉文化点亮杭州亚运会

The 19th Asian Games is just around the corner. Hangzhou in east China's Zhejiang Province, as the host city, is displaying the profound Chinese history through the jade culture with a modern touch. 第 19 届亚运会召开在即。位于中国东部的浙江省杭州市作为东道主城市,正通过具有现代气息的玉文化展示博大精深的中国历史。