在国际贸易中,要经过多次谈判洽商才能达成一致协议,而其中的流程包括:询盘(Enquiry)、报盘(Offer)、还盘(Counter-offer)。 其中,“询盘”又称“询价”,是指买方或卖方为了购买或销售某种商品,向对方询问有关交易条件的表示。在实际业务中,一般多由买方主动向卖方发出询盘。可以询问价格,也可询问其他一项或几项交易条件以引起对方发盘目的是试探对方交易的诚意和了解其对交易条件的意见。 “询盘”包括一般询盘(General Enquiry)和具体询盘(Specific Enquiry)而一般询盘指买方或卖方向对方索取商品目录、价目表、样品等,具体询盘指买方或卖方就指定商品要求对方发盘。询盘信函要求简短,具体,合理,有礼貌。 询盘写信技巧 开头: 1)说明自己的信息来源; 2)表明写信目的。 1、We have got your name and address through the introduction of our friend. 经朋友得知贵公司的名称和地址。 2、During the Chinese Import & Export Commodities Fair held last week ,we had the pleasure of visiting your booth and are greatly interested in your products. 在上周举办的中国进出口商品交易会中,我们有幸参观贵公司的展位,并且对贵公司的产品深感兴趣。 3、Canton Fair has informed us that you are exporters of xx. 我方从广交会上得知贵公司是xx的出口商。 4、We are impressed by the selection of overcoats that were displayed in your showroom at the 106th China Import & Export Fair in Guangzhou. 广州举行的第106届中国进出口商品交易会(广交会)上,我们对贵方展台上展示的大衣系列服装很感兴趣。 5、We read with interest your advertisement in China Daily and should be glad to receive your products' particulars of your tender. 我方对你方刊登在《中国日报》上的广告深感兴趣,如果能收到你方投标书上产品的详细资料,我们将很高兴。 6、We are informed that you have a stock of textile product for export. 获悉你方有一批待出口的纺织产品。 正文: 1)自我介绍; 2)陈述要求(索取商品目录,价表,样品及其他条款); 3)描述市场行情和可接受的合理价格。 英文双语例句: 1、We are a major importer and distributor for the commodity in China , and we have many years’ experience in this particular line of business. 在中国,我们是该商品的主要进口商和经销商,并且,我们在这个特殊的行业里有多年的经验。 2、We are large dealers in xx and have had business connections with businessmen from many countries and regions. 我们在xx产品上是很大的经销商,并且与很多国家和地区商人建立有商业关系。 3、We would like to know about xx. 我们想了解有关xx的信息。 4、Please could you give us further detail about xx. 请给我们更多有关xx的信息。 5、We are interested in your new product and shall be pleased to have a catalogue and price list. 我们对贵公司的新产品感兴趣,希望能寄来贵公司的产品目录和价格表。 6、Kindly quote us your lowest prices for the goods listed below. 请将下列货品的最低价格赐知。 7、Please quote us 100M/T CFR price. 请报 100 公吨成本加运费价。 8、Would you please send us some samples with quotation? 敬请惠寄报价单和样品,可否? 9、Would you please send us a list of up-to-date prices of goods ? 请惠寄最新价目表。 10、Please let us know your best terms and discount or cash payment. 请告知我方以现金付款的优惠条款和折扣比例。 11、If your price is workable,our buyer intends to place a trial order. 如果你们的价格可行,我们的买方就会试订货物。 12、We should book a trial order with you, provided you will give us a 5% commission. 假如贵方给5%的佣金,我们将向您们试订一批货。 结尾: 1)期望得到回复。 英文双语例句: 1、We await your good news with patience. 静候佳音。 2、Kindly reply at your convenience. 惠请尽快回信。 3、We’re looking forward to your early reply. 期盼你方早日回信。
编辑 | ETTBL商务英语翻译
翻译|Henry
来源|China Daily
声明|配图取自网络,仅供学习分享使用,侵删