地道表达丨“下班”只会用finish work?来学一下更多“下班”的英语表达


相信对于当今的打工人来讲,一天中最希望听到的词汇是“下班”,尤其是当第二天是假期或周末的时候。


提到“下班”的英文,大家或许会想到finish work,或者get off work这些常用的短语。那么,还有没有其他短语可以表达下班呢?今天和ETTBL君一起来学习一下“下班”的英文表达吧~



01


Clock/ Punch out表示“打卡下班”

▲例句:

I always forget to clock out when I leave work, so my boss has to remind me to do it every day.
我总是忘记在下班离开工作时打卡,所以我的老板每天都要提醒我。

My boss is angry because I forgot to punch out four times last month.

我的老板很生气,因为我上个月有四次忘记打下班卡了。



02

Call it a day表示“结束一天的工作,至此为止”,常用于下班或休息。


▲例句:
I suggest we call it a day,and try again tomorrow.
我看今天就谈到这里吧,明天再继续。

You think you can just throw some cash at us, huh? We'll forget everything,call it a day ?

你以为你施舍点钱就行了么?我们就什么都忘记了,打完收工到此为止。


03


Wrap up for the day表示“收尾当天工作”。


▲例句:

It’s time to wrap up for the day, make sure to save your work and clean up your workspace.

现在是一天工作的收尾时间,请务必保存好您的工作记录并清理您的工作空间。


With what's in the oven now, we baked enough pies for everyone, let's wrap up for the day, and go and have a drink.

有了现在烤箱里的东西,我们烤的派足够给所有人吃了,让我们结束今天的工作,去喝一杯吧。



04


Off duty/work表示“下班”,be off duty就是“下班,不当班”。“上班/值班”就是be on duty。

例句:

I'm off work at 5 pm.

我下午五点下班。

I called your office last Sunday but they said you were off duty.

我上星期天打电话到你办公室去,但他们说你不值班。


编辑 | ETTBL商务英语翻译

翻译|Henry

来源|网络

声明|配图取自网络,仅供学习分享使用,侵删