全国商务英语翻译项目考试办公室与北京第二外国语学院共建实习基地,携手推动商务英语翻译人才培养新篇章

为深入推进翻译专业产教融合协同育人,促进翻译人才培养向更高质量发展,2023年11月22日上午,北京第二外国语学院高级翻译学院与全国商务英语翻译项目考试办公室举行实习实践基地签约仪式。出席本活动的有高级翻译学院书记蔡坚、副院长姜钰、学工办主任黄丽柏、口译教研团队负责人齐涛云、教师代表方光荣、全国商务英语翻译项目考试办公室主任潘红敏、副主任王延兵,ETTBL商务英语翻译考试总顾问王学文教授也亲临现场。

ETTBL商务英语翻译考试项目的发展历程、考试形式、师资培训、商务英语翻译大赛等基本情况以及北二外高级翻译学院同学在该项目中参与的实习实践工作,由潘红敏主任作了详细介绍。同时也表达了对与北京第二外国语学院高级翻译学院合作的期待和信心。王学文教授介绍了ETTBL商务英语翻译项目在考试设计和教材开发中遵循的“商务+英语+翻译”的理念。

高级翻译学院的发展历程、师资队伍、办学特色、专业建设、人才培养、学生特点、社会服务等情况,由姜钰副院长进行了详细介绍,展现了学院在培养翻译人才方面的雄厚实力。姜院长提出双方在前期合作的基础上,还可以在课程建设、资源共享、学科竞赛等更多领域进一步提升合作的层次。

随后双方就学生实习实践基地建设的具体细节展开了深入的沟通与交流。在双方的共同见证之下,高级翻译学院蔡坚书记与全国商务英语翻译项目考试办公室潘红敏主任郑重地签署了实习基地协议。这一举动标志着双方的合作进入了实质性阶段,为未来的发展与合作奠定了坚实基础。

高级翻译学院在下午举办了第17期【海棠译坛·学术讲座】。此次讲座由口译教研团队负责人齐涛云老师主持。首先,潘红敏主任走上讲台,为同学们进行了ETTBL商务英语翻译考试的全面介绍。潘主任详细介绍了ETTBL考试的开展目的、考试形式,并深入阐述了翻译大赛及实训实践的重要内容。她衷心希望同学们能够积极参与ETTBL考试及ETTBL商务英语翻译大赛,借助考试的机会推动翻译的深度学习,通过不断地实践,提高自己的商务翻译实战能力。

接着,王学文教授为同学们带来了一场题为“如何成为一名优秀的商务翻译”的精彩讲座。王教授在商务翻译领域拥有多年的经验和深厚的学术背景,因此他的讲座内容充满了实用的翻译技巧和深刻的行业洞见。这场讲座不仅吸引了高级翻译学院的教师和高年级本科生,英语学院的部分师生也慕名前来。

王学文教授曾任对外经济贸易大学国际交流学院院长、商务部报刊总社副社长、国际商报副社长、中国外经贸英文月刊总编辑,在商务英语翻译的教学与研究领域颇有造诣,同时也是同声传译领域的专家。在讲座中,他从四个维度进行了深入分享。首先,他强调了商务翻译对语言水平和双语对比能力的高要求;其次,他探讨了在商务翻译中如何运用翻译理论与技巧,为学生提供了实用的操作指南;第三,王教授详细介绍了商务翻译所需掌握的商务知识,为学生学习商务翻译指明了清晰的方向;最后,他探讨了在新时代应该如何正确看待ChatGPT等人工智能翻译技术,为学生提供了前沿的思考和引导。

整个讲座内容丰富,互动性强,学术氛围浓厚,引发了与会师生的热烈讨论和深入思考。这次讲座为学生们提供了难得的学术交流机会,使他们更深入地了解了商务翻译领域的要求和趋势。

随着王教授的课程完美落幕,全国商务英语翻译项目考试办公室与北京第二外国语学院的签约活动也正式画上了圆满的句号。此次合作不仅是双方共同发展的重要里程碑,更对于商务英语翻译领域的人才培养具有深远的意义。

通过共建实习基地,双方将充分发挥各自的专业优势与资源,深度融合教学与实践,共同为培养具有国际视野和跨文化交流能力的商务英语翻译人才而努力,为同学们提供更丰富的学习资源与更广阔的实践平台。

展望未来,我们坚信,在双方以及更多相关单位的共同努力和不懈探索下,商务英语翻译人才的培养将迈向一个全新的台阶,为我国的外语事业注入了新的活力,为“一带一路”建设和全球化发展提供有力的人才保障。

北京第二外国语学院简介


北京第二外国语学院,简称“二外”,是一所由文化和旅游部与北京市人民政府共建的高水平特色大学。这所高校以培养外语、旅游、经贸等人才为己任,注重多学科交叉融合,形成了独特的办学特色。

北京第二外国语学院成立于1964年10月,由周恩来总理亲自提议,原名为新华社外文干部学校。它是新中国早期资深翻译家如李越然、苏琦、周锡卿等的任教之地。学校先后隶属国家对外文化联络委员会、外交部、北京市人民政府、教育部和国家旅游局领导。2000年2月,划归北京市人民政府管理。2022年3月,成为由文化和旅游部与北京市人民政府共建的大学。

学校院涵盖了文学、管理学、经济学、哲学等多学科门类,并形成了以外语和旅游为优势特色学科的办学格局。学校现有本科专业48个,其中包括31个语种专业;硕士学位一级学科授权点5个,硕士学位二级学科授权点29个,专业硕士学位授权点6个。此外,学校还与美国宾汉姆顿大学和南卡罗莱纳大学联合培养翻译博士和旅游博士。

学校拥有一支实力雄厚的师资队伍,其中包括一批知名学者和专家。学校图书馆藏书丰富,拥有123万余册图书,年订中外文报刊266种。此外,学校还拥有81个数据库,其中中文数据库47个,外文及中文引进数据库34个。

学校坚持以服务国家战略和首都需求为导向,以培养“多语种复语、跨专业复合”的国际化复合型人才为根本任务。学校注重实践教学,强调“学用结合,注重实践”,外语专业强调“技能领先,注重实训”,非外语专业则依托优势外语教学资源和多元文化环境,坚持“应用导向,强化实践”,走产学研一体化道路。

学校的人才培养成果丰硕,毕业生遍布海内外。从二外走出的数万名毕业生,遍及大江南北和世界各地,涌现出中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任王毅,商务部原部长高虎城,中联部原副部长刘洪才、徐绿平,外交部原副部长程国平,商务部原副部长陈健,原中国政府中东问题特使吴思科,中信集团公司原党委书记、董事长常振明,同济大学原副校长江波,世界旅游联盟副主席兼秘书长刘士军等一批政界、外交界、商界、文教界杰出人士。

学校的办学定位是:秉承“中外人文交流”使命,以服务国家战略和首都发展为己任,以“融中外、兼知行”为办学理念,以外语、旅游为优势特色学科,坚持内涵发展,强化交叉融合,致力于培养“多语种复语、跨专业复合”、具有家国情怀、国际视野的复合型人才,努力把学校建成具有鲜明北京特色的高水平外国语大学。


来源:ETTBL考办