勇士出征,为珠峰“量身高”!丨今日热词打卡

5月6日,2020珠峰高程测量登山队出发仪式在珠峰登山大本营举行。


A team of over 30 Chinese surveyors Wednesday left a base camp at Mount Qomolangma for a higher spot on their journey to the peak, as they endeavour to accomplish a mission to remeasure the height of the world's highest mountain.
30多名测量队员5月6日从珠峰大本营向更高海拔出发,开启珠峰高程登顶测量。珠穆朗玛峰是世界最高峰。


The team, consisting of professional climbers and surveyors from the Ministry of Natural Resources (MNR), will seize the current weather window and attempt for the summit at the optimal time.
此次测量登山队由专业登山运动员和自然资源部的测绘人员构成。队员们力争抓住近日的好天气窗口,择日登顶测量。


珠峰高程测量(measure the height of Mount Qomolangma)的核心是精确测定珠峰高度,这同时也是一项代表国家测绘科技发展水平的综合性测绘工程。


此次珠峰高程测量的成果可用于地球动力学板块运动(geodynamics)等领域研究。精确的峰顶雪深、气象和风速等数据(accurate data on snow depth, meteorology and wind speed at the summit ),将为冰川监测(glacier monitoring)、生态环境保护(environmental protection)等方面的研究提供第一手资料。


本次珠峰高程测量工作重点在以下五方面实现技术创新和突破:


► 一是依托北斗卫星导航系统(the BeiDou Navigation Satellite System),开展测量工作;


► 二是国产测绘仪器装备(homegrown surveying equipment)全面担纲本次测量任务;


► 三是应用航空重力技术(airborne gravimeter),提升测量精度;


► 四是利用实景三维技术(3D Interactive Virtual Reality),直观展示珠峰自然资源状况;


► 五是测绘队员登顶观测(take the measurement at the peak of the mountain),获取可靠测量数据。


为珠峰“量身高”

为什么一定要人登顶测量?


相关测绘专家表示:


Professional surveyors are more adept at using the advanced devices. Therefore, the data they obtain are more reliable, scientific and convincing.
专业测绘人员对这些设备更熟悉,获得的数据更可靠、严谨,也更有说服力。


Due to the unstable airflow as well as the windy and low-temperature conditions, surveying-oriented drones cannot work at the summit of Mount Qomolangma at present
珠峰峰顶气流不稳定、多大风、气温低,测量型无人机目前尚无法在峰顶飞行。


历史上两次珠峰高程测量


我国测绘工作者已对珠峰进行过6次大规模的测绘和科考工作,并先后于1975年和2005年两次成功测定并公布珠峰高程。


1975年珠峰高程测量,我国首次将测量觇标(survey marker)矗立于珠峰之巅,配合珠峰附近9个观测站的测量员测得珠峰海拔高程为8848.13米。


2005年珠峰高程复测,采用了传统大地测量(geodetic survey)与卫星测量(satellite survey)结合的技术方法,并首次在珠峰峰顶测量中利用冰雪雷达探测仪(snow depth radar detector)测量冰雪厚度,经过严密计算,获得珠穆朗玛峰峰顶岩石面海拔高程8844.43米。






Notes


专业测绘人员 professional surveyor

高程测量 measurement of height

高海拔地区 the high-altitude region

高原反应 altitude sickness

珠峰大本营 base camp at Mount Qomolangma


文章来源:中国日报双语新闻